1.
Give
me some perfect solution.
আমাকে সঠিক কিছু সমাধান দাও।
Be off now.
এখন বিদায় হও।
Stay here.
এখানে দাঁড়াও।
Guess what I got for you?
কি এনেছি বলতো?
Watch that!
দেখ!
আমাকে সঠিক কিছু সমাধান দাও।
Be off now.
এখন বিদায় হও।
Stay here.
এখানে দাঁড়াও।
Guess what I got for you?
কি এনেছি বলতো?
Watch that!
দেখ!
2.
Watch
out!
সাবধান!
What's going on here?
এখানে কি হচ্ছে?
I gotta go home now.
আমাকে বাড়ীতে যেতে হবে এখন।
Keep quiet.
চুপ করো।
One moment please.
একটু দাঁড়াও প্লিজ।
সাবধান!
What's going on here?
এখানে কি হচ্ছে?
I gotta go home now.
আমাকে বাড়ীতে যেতে হবে এখন।
Keep quiet.
চুপ করো।
One moment please.
একটু দাঁড়াও প্লিজ।
3.
I
had a wonderful experience.
চমৎকার একটা অভিজ্ঞতা হয়েছিল।
Will you be here?
তুমি কি এখানে থাকবে?
Give me a fixed date.
আমাকে নির্ধারিত তারিখ দাও।
You do not love me anymore.
তুমি আমাকে আর ভালোবাসো না।
I can feel in my heart.
আমি আমার হৃদয়ে অনুভব করতে পারি।
চমৎকার একটা অভিজ্ঞতা হয়েছিল।
Will you be here?
তুমি কি এখানে থাকবে?
Give me a fixed date.
আমাকে নির্ধারিত তারিখ দাও।
You do not love me anymore.
তুমি আমাকে আর ভালোবাসো না।
I can feel in my heart.
আমি আমার হৃদয়ে অনুভব করতে পারি।
4.
You
misinterpreted my words.
তুমি আমাকে ভুল বুঝেছো।
Move aside.
এক পাশে সরে দাঁড়াও।
You got it?
তুমি বুঝতে পেরেছো?
Don't say a word.
একটা কথাও বলবে না।
You stand on the wrong ground.
তুমি ভুল করছো।
তুমি আমাকে ভুল বুঝেছো।
Move aside.
এক পাশে সরে দাঁড়াও।
You got it?
তুমি বুঝতে পেরেছো?
Don't say a word.
একটা কথাও বলবে না।
You stand on the wrong ground.
তুমি ভুল করছো।
5.
Rely
on me.
আমার ওপর নির্ভর করো।
Keep faith on me.
আমার ওপর বিশ্বাস রাখো।
Confine in me.
আমাকে বিশ্বাস করো।
Convey my words to him.
আমার কথাটা তাকে বলো।
Let me know about it later.
আমাকে এই ব্যপারটা পরে জানিয়ো।
আমার ওপর নির্ভর করো।
Keep faith on me.
আমার ওপর বিশ্বাস রাখো।
Confine in me.
আমাকে বিশ্বাস করো।
Convey my words to him.
আমার কথাটা তাকে বলো।
Let me know about it later.
আমাকে এই ব্যপারটা পরে জানিয়ো।
6.
Converse
is the case.
আসলে ব্যাপারটা উল্টো।
I feel the same way.
আমিও এইরকম ভাবি।
It's a letdown for me.
এটা আমার জন্য হতাশাজনক।
Talk sense.
চিন্তা করে কথা বল।
Keep at it, you will win.
এতে লেগে থাকো, তুমি উন্নতি করবে।
আসলে ব্যাপারটা উল্টো।
I feel the same way.
আমিও এইরকম ভাবি।
It's a letdown for me.
এটা আমার জন্য হতাশাজনক।
Talk sense.
চিন্তা করে কথা বল।
Keep at it, you will win.
এতে লেগে থাকো, তুমি উন্নতি করবে।
7.
I
can't stand you anymore.
আমি তোমাকে আর সহ্য করতে পারছিনা।
Say a word and you will die.
একটা কথা বলবে তো মরবে।
You paid no heed to my words.
তুমি আমার কথায় কর্ণপাত করনি
So be it.
তবে তাই হোক।
Get a good phone for me.
আমার জন্য একটা ভালো ফোন কিনো
আমি তোমাকে আর সহ্য করতে পারছিনা।
Say a word and you will die.
একটা কথা বলবে তো মরবে।
You paid no heed to my words.
তুমি আমার কথায় কর্ণপাত করনি
So be it.
তবে তাই হোক।
Get a good phone for me.
আমার জন্য একটা ভালো ফোন কিনো
8.
I
have grit in my eyes.
আমার চোখে বালু গেছে।
If anything happen I will be at the sharp end.
যদি কিছু ঘটে আমি আটকে যাব।
I don't get myself involved in the hassle.
আমি ওই ঝামেলায় নিজেকে জড়াইনি।
Don't dab.
ঘষা দিও না।
He stroked my hair.
সে আমার চুলে হাত বুলিয়ে দিল।
আমার চোখে বালু গেছে।
If anything happen I will be at the sharp end.
যদি কিছু ঘটে আমি আটকে যাব।
I don't get myself involved in the hassle.
আমি ওই ঝামেলায় নিজেকে জড়াইনি।
Don't dab.
ঘষা দিও না।
He stroked my hair.
সে আমার চুলে হাত বুলিয়ে দিল।
9.
Out
of sight is out of mind.
চোখের বাইরে থাকা আর মনের বাইরে থাকা।
You do not love me anymore.
তুমি আমাকে আর ভালোবাসো না।
I can feel in my heart.
আমি আমার হৃদয়ে অনুভব করতে পারি।
Who says this to you?
কে তোমাকে বললো একথা?
Why don't you see me often?
তুমি কেন ঘনঘন আমার সাথে দেখা করো না?
চোখের বাইরে থাকা আর মনের বাইরে থাকা।
You do not love me anymore.
তুমি আমাকে আর ভালোবাসো না।
I can feel in my heart.
আমি আমার হৃদয়ে অনুভব করতে পারি।
Who says this to you?
কে তোমাকে বললো একথা?
Why don't you see me often?
তুমি কেন ঘনঘন আমার সাথে দেখা করো না?
1.
Give me some perfect solution.
আমাকে সঠিক কিছু সমাধান দাও।
আমাকে সঠিক কিছু সমাধান দাও।
2.
Be off now.
এখন বিদায় হও।
এখন বিদায় হও।
3.
Stay here.
এখানে দাঁড়াও।
এখানে দাঁড়াও।
4.
Guess what I got for you?
কি এনেছি বলতো?
কি এনেছি বলতো?
5.
Watch that!
দেখ!
দেখ!
6.
Watch out!
সাবধান!
সাবধান!
7.
What's going on here?
এখানে কি হচ্ছে?
এখানে কি হচ্ছে?
8.
I gotta go home now.
আমাকে বাড়ীতে যেতে হবে এখন।
আমাকে বাড়ীতে যেতে হবে এখন।
9.
Keep quiet.
চুপ করো।
চুপ করো।
10.
One moment please.
একটু দাঁড়াও প্লিজ।
একটু দাঁড়াও প্লিজ।
11.
Give me a hand.
আমাকে একটু সাহায্য করো।
আমাকে একটু সাহায্য করো।
12.
Let me do it myself.
আমাকে একাই করতে দাও।
আমাকে একাই করতে দাও।
13.
It's a wonder for me.
এটা আমার জন্য একটা বিশ্ময়।
এটা আমার জন্য একটা বিশ্ময়।
14.
Can you guess what I'm gonna tell you now?
ভাবতে পারো এখন আমি তোমাকে কি বলবো?
ভাবতে পারো এখন আমি তোমাকে কি বলবো?
15.
So far so good.
এ পর্যন্ত ভালই চলছে।
এ পর্যন্ত ভালই চলছে।
16.
You misinterpreted my words.
তুমি আমাকে ভুল বুঝেছো।
তুমি আমাকে ভুল বুঝেছো।
17.
Move aside.
এক পাশে সরে দাঁড়াও।
এক পাশে সরে দাঁড়াও।
18.
You got it?
তুমি বুঝতে পেরেছো?
তুমি বুঝতে পেরেছো?
19.
Don't say a word.
একটা কথাও বলবে না।
একটা কথাও বলবে না।
20.
You stand on the wrong ground.
তুমি ভুল করছো।
তুমি ভুল করছো।
21.
Rely on me.
আমার ওপর নির্ভর করো।
আমার ওপর নির্ভর করো।
22.
Keep faith on me.
আমার ওপর বিশ্বাস রাখো।
আমার ওপর বিশ্বাস রাখো।
23.
Confine in me.
আমাকে বিশ্বাস করো।
আমাকে বিশ্বাস করো।
24.
Convey my words to him.
আমার কথাটা তাকে বলো।
আমার কথাটা তাকে বলো।
25.
Let me know about it later.
আমাকে এই ব্যপারটা পরে জানিয়ো।
আমাকে এই ব্যপারটা পরে জানিয়ো।
26.
I repent what I have done.
যা করেছি তার জন্য আমি অনুশোচনা করি।
যা করেছি তার জন্য আমি অনুশোচনা করি।
27.
What a terrific blow on him.
তার উপর কি ভয়ানক আঘাত!
তার উপর কি ভয়ানক আঘাত!
28.
Let him say.
তাকে বলতে দাও।
তাকে বলতে দাও।
29.
Let him babble.
তাকে বকবক করতে দাও।
তাকে বকবক করতে দাও।
30.
Don't be so fussy.
এত উতলা হয়ো না।
এত উতলা হয়ো না।
31.
You will move and die.
নড়েছ কি মরেছ।
নড়েছ কি মরেছ।
32.
Don't be so fishy.
এত সন্দেহ করো না।
এত সন্দেহ করো না।
33.
Have your say.
তোমার কথা বল।
তোমার কথা বল।
34.
Say something, don't be quite.
কিছু বল, চুপ করে থেকো না।
কিছু বল, চুপ করে থেকো না।
35.
I have nothing to say.
আমার কিছু বলার নেই।
আমার কিছু বলার নেই।
36.
I can't stand you anymore.
আমি তোমাকে আর সহ্য করতে পারছিনা।
আমি তোমাকে আর সহ্য করতে পারছিনা।
37.
Say a word and you will die.
একটা কথা বলবে তো মরবে।
একটা কথা বলবে তো মরবে।
38.
You paid no heed to my words.
তুমি আমার কথায় কর্ণপাত করনি
তুমি আমার কথায় কর্ণপাত করনি
39.
So be it.
তবে তাই হোক।
তবে তাই হোক।
40.
Get a good phone for me.
আমার জন্য একটা ভালো ফোন কিনো।
আমার জন্য একটা ভালো ফোন কিনো।
41.
I have grit in my eyes.
আমার চোখে বালু গেছে।
আমার চোখে বালু গেছে।
42.
If anything happen I will be at the sharp end.
যদি কিছু ঘটে আমি আটকে যাব।
যদি কিছু ঘটে আমি আটকে যাব।
43.
I don't get myself involved in the hassle.
আমি ওই ঝামেলায় নিজেকে জড়াইনি।
আমি ওই ঝামেলায় নিজেকে জড়াইনি।
44.
Don't dab.
ঘষা দিও না।
ঘষা দিও না।
45.
He stroked my hair.
সে আমার চুলে হাত বুলিয়ে দিল।
সে আমার চুলে হাত বুলিয়ে দিল।
46.
Out of sight is out of mind.
চোখের বাইরে থাকা আর মনের বাইরে থাকা।
চোখের বাইরে থাকা আর মনের বাইরে থাকা।
47.
You do not love me anymore.
তুমি আমাকে আর ভালোবাসো না।
তুমি আমাকে আর ভালোবাসো না।
48.
I can feel in my heart.
আমি আমার হৃদয়ে অনুভব করতে পারি।
আমি আমার হৃদয়ে অনুভব করতে পারি।
49.
Who says this to you?
কে তোমাকে বললো একথা?
কে তোমাকে বললো একথা?
50.
Why don't you see me often?
তুমি কেন ঘনঘন আমার সাথে দেখা করো না?
তুমি কেন ঘনঘন আমার সাথে দেখা করো না?
51.
I had a wonderful experience.
চমৎকার একটা অভিজ্ঞতা হয়েছিল।
চমৎকার একটা অভিজ্ঞতা হয়েছিল।
52.
I have quitted my job.
আমি চাকরি ছেড়ে দিয়েছি।
আমি চাকরি ছেড়ে দিয়েছি।
53.
Will you be here?
তুমি কি এখানে থাকবে?
তুমি কি এখানে থাকবে?
54.
Give me a fixed date.
আমাকে নির্ধারিত তারিখ দাও।
আমাকে নির্ধারিত তারিখ দাও।
55.
I'm fired.
আমাকে চাকরিচ্যুত করা হয়েছে।
আমাকে চাকরিচ্যুত করা হয়েছে।
56.
You got me there.
এখানেই আমাকে আটকে দিয়েছো তুমি।
এখানেই আমাকে আটকে দিয়েছো তুমি।
57.
Show me how.
কীভাবে করবো দেখাও।
কীভাবে করবো দেখাও।
58.
It is quite lucrative.
এটা খুবই লাভজনক।
এটা খুবই লাভজনক।
59.
I have no knowledge on that.
এ বিষয়ে আমার কোন ধারণা নেই।
এ বিষয়ে আমার কোন ধারণা নেই।
60.
It makes no sense.
এটার কোন মানে নেই।
এটার কোন মানে নেই।
61.
What are you going to have?
তুমি কী নিতে চাও?
তুমি কী নিতে চাও?
62.
What are you thinking about?
তুমি কী ভাবছো?
তুমি কী ভাবছো?
63.
What are you two talking about?
তোমরা দুজন কী বলছো?
তোমরা দুজন কী বলছো?
64.
What are your hobbies?
তোমার শখ কী?
তোমার শখ কী?
65.
What can I do for you?
আমি তোমার জন্য কী করতে পারি?
আমি তোমার জন্য কী করতে পারি?
66.
What day are they coming over?
তারা কি বারে আসছে?
তারা কি বারে আসছে?
67.
What day of the week is it?
আজ সপ্তাহের কোন দিন?
আজ সপ্তাহের কোন দিন?
68.
What did you do last night?
গত রাতে তুমি কী করেছো?
গত রাতে তুমি কী করেছো?
69.
What did you do yesterday?
গতকাল তুমি কী করেছিলে?
গতকাল তুমি কী করেছিলে?
70.
What color is that car?
এই গাড়িটির রং কি?
এই গাড়িটির রং কি?
71.
Say a word and you will die.
একটা কথা বলবে তো মরবে।
একটা কথা বলবে তো মরবে।
72.
You paid no heed to my words.
তুমি আমার কথায় কর্ণপাত করনি
তুমি আমার কথায় কর্ণপাত করনি
73.
So be it.
তবে তাই হোক।
তবে তাই হোক।
74.
Get a good phone for me.
আমার জন্য একটা ভালো ফোন কিনো।
আমার জন্য একটা ভালো ফোন কিনো।
75.
I have grit in my eyes.
আমার চোখে বালু গেছে।
আমার চোখে বালু গেছে।
76.
If anything happen I will be at the sharp end.
যদি কিছু ঘটে আমি আটকে যাব।
যদি কিছু ঘটে আমি আটকে যাব।
77.
I don't get myself involved in the hassle.
আমি ওই ঝামেলায় নিজেকে জড়াইনি।
আমি ওই ঝামেলায় নিজেকে জড়াইনি।
78.
Don't dab.
ঘষা দিও না।
ঘষা দিও না।
79.
He stroked my hair.
সে আমার চুলে হাত বুলিয়ে দিল।
সে আমার চুলে হাত বুলিয়ে দিল।
80.
Out of sight is out of mind.
চোখের বাইরে থাকা আর মনের বাইরে থাকা।
চোখের বাইরে থাকা আর মনের বাইরে থাকা।
81.
You do not love me anymore.
তুমি আমাকে আর ভালোবাসো না।
তুমি আমাকে আর ভালোবাসো না।
82.
I can feel in my heart.
আমি আমার হৃদয়ে অনুভব করতে পারি।
আমি আমার হৃদয়ে অনুভব করতে পারি।
83.
Who says this to you?
কে তোমাকে বললো একথা?
কে তোমাকে বললো একথা?
84.
Why don't you see me often?
তুমি কেন ঘনঘন আমার সাথে দেখা করো না?
তুমি কেন ঘনঘন আমার সাথে দেখা করো না?
85.
I had a wonderful experience.
চমৎকার একটা অভিজ্ঞতা হয়েছিল।
চমৎকার একটা অভিজ্ঞতা হয়েছিল।
86.
I have quitted my job.
আমি চাকরি ছেড়ে দিয়েছি।
আমি চাকরি ছেড়ে দিয়েছি।
87.
Will you be here?
তুমি কি এখানে থাকবে?
তুমি কি এখানে থাকবে?
88.
Give me a fixed date.
আমাকে নির্ধারিত তারিখ দাও।
আমাকে নির্ধারিত তারিখ দাও।
89.
I'm fired.
আমাকে চাকরিচ্যুত করা হয়েছে।
আমাকে চাকরিচ্যুত করা হয়েছে।
90.
You got me there.
এখানেই আমাকে আটকে দিয়েছো তুমি।
এখানেই আমাকে আটকে দিয়েছো তুমি।
91.
Show me how.
কীভাবে করবো দেখাও।
কীভাবে করবো দেখাও।
92.
It is quite lucrative.
এটা খুবই লাভজনক।
এটা খুবই লাভজনক।
93.
I owe you.
আমি তোমার কাছে কৃতজ্ঞ।
আমি তোমার কাছে কৃতজ্ঞ।
94.
He turned me mad.
সে আমাকে পাগল করে দিয়েছে।
সে আমাকে পাগল করে দিয়েছে।
95.
Beware!
সাবধান!
সাবধান!
96.
It will be better soon.
শীঘ্রই সেরে যাবে।
শীঘ্রই সেরে যাবে।
97.
I'm looking for a new book.
আমি একটা নতুন বই খুঁজছি।
আমি একটা নতুন বই খুঁজছি।
98.
Do you need anything else?
তোমার আর কিছু লাগবে?
তোমার আর কিছু লাগবে?
99.
Do you know what this says?
তুমি কি জান এটা কি বোঝায়?
তুমি কি জান এটা কি বোঝায়?
100.Do you know where there's a
store that sells towels?
তুমি কি জান তোয়ালে বিক্রির দোকান কোথায়?
তুমি কি জান তোয়ালে বিক্রির দোকান কোথায়?
101.Do you like your boss?
তুমি তোমার বসকে পছন্দ কর?
তুমি তোমার বসকে পছন্দ কর?
102.Do you play any sports?
তুমি কি কোন খেলাধুলা কর?
তুমি কি কোন খেলাধুলা কর?
103.The money has to be paid.
টাকাটি পরিশোধ করতে হবে।
টাকাটি পরিশোধ করতে হবে।
104.The poor have to be helped.
দরিদ্রদের সাহায্য করতে হবে।
দরিদ্রদের সাহায্য করতে হবে।
105.The radio has to be repaired.
রেডিওটি মেরামত করতে হবে।
রেডিওটি মেরামত করতে হবে।
106.Teachers have to be
respected.
শিক্ষদের সম্মান করতে হবে।
শিক্ষদের সম্মান করতে হবে।
107.The letter has to be
corrected.
চিঠিটা সংশোধন করতে হবে।
চিঠিটা সংশোধন করতে হবে।
108.May I use your phone?
আমি কি আপনার ফোন ব্যবহার করতে পারি?
আমি কি আপনার ফোন ব্যবহার করতে পারি?
109.How much do I owe you?
আমি তোমার কাছে কত টাকা ঋনী?
আমি তোমার কাছে কত টাকা ঋনী?
110.How much altogether?
সব মিলিয়ে কত ?
সব মিলিয়ে কত ?
111.How much does this cost?
এটার দাম কত?
এটার দাম কত?
112.How much does it cost per
day?
প্রতিদিন কত খরচ হবে?
প্রতিদিন কত খরচ হবে?
113.May I have your attention please.
আপনি যদি একটু এইদিকে নজর দেন।
আপনি যদি একটু এইদিকে নজর দেন।
114.I'm sorry. I got little late.
দেরি হওয়ার জন্য মাফ চাইছি।
দেরি হওয়ার জন্য মাফ চাইছি।
115.It was all by mistake. Please
excuse me.
ভুল হয়ে গেছে। মাফ করবেন।
ভুল হয়ে গেছে। মাফ করবেন।
116.Will you please move....
একটু সরে বসবেন?
একটু সরে বসবেন?
117.Do not put me in shame.
আমাকে লজ্জা দিও না।
আমাকে লজ্জা দিও না।
118.Are you getting me?
আমার কথা কি বুঝতে পারছো?
আমার কথা কি বুঝতে পারছো?
119.What are you going to do
tonight?
আজ রাতে তুমি কী করবে?
আজ রাতে তুমি কী করবে?
120.How many people do you have
in your family?
তোমার পরিবারের সদস্যসংখ্যা কত ?
তোমার পরিবারের সদস্যসংখ্যা কত ?
121.How much are these earrings?
এই দুল জোড়ার দাম কত?
এই দুল জোড়ার দাম কত?
122.How much is it to go to Dhaka?
ঢাকা যেতে কত টাকা লাগবে?
ঢাকা যেতে কত টাকা লাগবে?
123.What do you think you are?
নিজেকে কি ভাবো তুমি?
নিজেকে কি ভাবো তুমি?
124.How dare you!
কি সাহস তোমার!
কি সাহস তোমার!
125.How dare you to get your
hands on me!
তোমার সাহস কতো যে আমার গায়ে হাত তোলো!
তোমার সাহস কতো যে আমার গায়ে হাত তোলো!
126.I swear I will.
কসম, আমি করবো
কসম, আমি করবো
127.Bullshit!
ছাইপাঁশ! / যত্তোসব!
ছাইপাঁশ! / যত্তোসব!
128.I was narrowly escaped.
অল্পের জন্য বেঁচে গেছি।
অল্পের জন্য বেঁচে গেছি।
129.It happens sometimes.
এরকম মাঝে মাঝে ঘটে।
এরকম মাঝে মাঝে ঘটে।
130.He scored good result.
সে ভালো রেজাল্ট করেছে।
সে ভালো রেজাল্ট করেছে।
131.Be sincere about your son.
তোমার ছেলের ব্যপারে যত্নবান হও।
তোমার ছেলের ব্যপারে যত্নবান হও।
132.I better be off.
আমি বরং যাই।
আমি বরং যাই।
133.Have it your way.
তোমার যেভাবে ইচ্ছা সেভাবে কর।
তোমার যেভাবে ইচ্ছা সেভাবে কর।
134.Were there any problems?
ওখানে কোন সমস্যা হয়েছে?
ওখানে কোন সমস্যা হয়েছে?
135.We like it very much.
আমরা এটা খুব পছন্দ করি
আমরা এটা খুব পছন্দ করি
136.This is the first time I've
been here.
আমি এখানে প্রথমবার এসেছি
আমি এখানে প্রথমবার এসেছি
137.Can we sit over there?
আমরা কি ওখানে বসতে পারি?
আমরা কি ওখানে বসতে পারি?
138.You are a skeptical
তুমি সন্দেহ প্রবন।
তুমি সন্দেহ প্রবন।
139.Why are you so up today?
তোমাকে এত খুশি খুশি লাগছে কেন আজ?
তোমাকে এত খুশি খুশি লাগছে কেন আজ?
140.Why you look so down?
তোমাকে এত মন খারাপ দেখাচ্ছে কেন?
তোমাকে এত মন খারাপ দেখাচ্ছে কেন?
141.The food is hot, blow it
cool.
খাবার গরম, ফুঁ দিয়ে খাও।
খাবার গরম, ফুঁ দিয়ে খাও।
142.You are hiding something back
from me.
আমার কাছ থেকে কিছু লুকাচ্ছ তুমি।
আমার কাছ থেকে কিছু লুকাচ্ছ তুমি।
143.Many a little makes a mickle.
দশের লাঠি একের বোঝা।
দশের লাঠি একের বোঝা।
144.Nothing like stealing if it
goes undetected.
চুরি-বিদ্যা বড় বিদ্যা, যদি না পড়ে ধরা।
চুরি-বিদ্যা বড় বিদ্যা, যদি না পড়ে ধরা।
145.Birds of a feather, flock
together.
চোরে-চোরে মাসতুতো ভাই।
চোরে-চোরে মাসতুতো ভাই।
146.All seems yellow to the
jaundiced eye.
চক্ষু মন্দ তো জগৎ মন্দ।
চক্ষু মন্দ তো জগৎ মন্দ।
147.The poor seeks food, the rich
appetite.
দরিদ্রে আহার খোঁজে, ধনীতে খোঁজে ক্ষুধা।
দরিদ্রে আহার খোঁজে, ধনীতে খোঁজে ক্ষুধা।
148.I want to show you something.
আমি তোমাকে কিছু দেখাতে চাই
আমি তোমাকে কিছু দেখাতে চাই
149.I want to buy something.
আমি কিছু কিনতে চাই
আমি কিছু কিনতে চাই
150.I want to contact with our
embassy.
আমি আমাদের এম্বেসির সঙ্গে যোগাযোগ করতে চাই
আমি আমাদের এম্বেসির সঙ্গে যোগাযোগ করতে চাই
151.I was in the library.
আমি গ্রন্থাগারে ছিলাম
আমি গ্রন্থাগারে ছিলাম
152.I went to the supermarket,
and then to the computer store
আমি সুপার মার্কেটে গিয়েছিলাম তারপর কম্পিুউটার স্টোরে
আমি সুপার মার্কেটে গিয়েছিলাম তারপর কম্পিুউটার স্টোরে
153.Mend your ways.
অভ্যাস বদলাও।
অভ্যাস বদলাও।
154.I dislike slang.
আমি অশালীন ভাষা পছন্দ করিনা।
আমি অশালীন ভাষা পছন্দ করিনা।
155.Patch up your disputes.
ঝগড়া মিটিয়ে ফেল।
ঝগড়া মিটিয়ে ফেল।
156.we were listening to music.
আমরা গান শোনছিলাম।
আমরা গান শোনছিলাম।
157.Every ass likes to hear
himself bray
আপন কন্ঠস্বর সকলেরই মিষ্টি লাগে।
আপন কন্ঠস্বর সকলেরই মিষ্টি লাগে।
158.I have no knowledge on that.
এ বিষয়ে আমার কোন ধারণা নেই।
এ বিষয়ে আমার কোন ধারণা নেই।
159.It makes no sense.
এটার কোন মানে নেই।
এটার কোন মানে নেই।
160.What are you going to have?
তুমি কী নিতে চাও?
তুমি কী নিতে চাও?
161.What are you thinking about?
তুমি কী ভাবছো?
তুমি কী ভাবছো?
162.What are you two talking
about?
তোমরা দুজন কী বলছো?
তোমরা দুজন কী বলছো?
163.What are your hobbies?
তোমার শখ কী?
তোমার শখ কী?
164.What can I do for you?
আমি তোমার জন্য কী করতে পারি?
আমি তোমার জন্য কী করতে পারি?
165.What day are they coming
over?
তারা কি বারে আসছে?
তারা কি বারে আসছে?
166.What day of the week is it?
আজ সপ্তাহের কোন দিন?
আজ সপ্তাহের কোন দিন?
167.What did you do last night?
গত রাতে তুমি কী করেছো?
গত রাতে তুমি কী করেছো?
168.What did you do yesterday?
গতকাল তুমি কী করেছিলে?
গতকাল তুমি কী করেছিলে?
169.What color is that car?
এই গাড়িটির রং কি?
এই গাড়িটির রং কি?
No comments:
Post a Comment